ד יוֹם אֶחָד הָאָמוּר בְּאוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ, הַיּוֹם הוֹלֵךְ אַחַר הַלַּיְלָה. כֵּיצַד, הֲרֵי שֶׁשָּׁחַט רִאשׁוֹן בִּתְחִלַּת לֵיל ד’, לֹא יִשְׁחֹט הַשֵּׁנִי עַד תְּחִלַּת לֵיל ה’; וְאִם שָׁחַט הָרִאשׁוֹן בְּסוֹף יוֹם ד’ קֹדֶם בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת, שׁוֹחֵט הַשֵּׁנִי בִּתְחִלַּת לֵיל ה’; וְאִם שָׁחַט הָא’ בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת שֶׁל לֵיל ה’, לֹא יִשְׁחֹט הַשֵּׁנִי עַד לֵיל ו’, וְאִם שָׁחַט בְּיוֹם ה’ אֵינוֹ לוֹקֶה.
Seif 4
When the Torah says “One day” regarding a mother and its offspring (if one slaughters) on one the day, the day follows the night, therefore we wait to slaughter the second one on the night that follows.
What do we mean? if you slaughter the first one at the beginning of Tuesday night, we don’t start with the second one until the beginning of Wednesday night; and if you slaughtered the first one at the end of the Wednesday but before dusk; then slaughter the second one in the beginning of Wednesday night; And if you slaughter the first one at dusk of the Wednesday night, don’t slaughter the second one until the night of the Thursday night, and if you slaughtered on Thursday during day you won’t receive lashes (although it is ideal not to do so).